Privite suggestion about book [resolved]

So that we can provide faster and better support, this forum (the "Public Suggestion Box") has been retired. Instead, please send any suggestions you have to us using the official website contact form.

This allows us to streamline our support system so that we can get to your message much faster. Instead of our support staff having to check three different places (support forum, suggestion box, and contact form messages), they know can respond to all message through one method, with that one method being the official website contact form.

Moderator: Official Reviewer Representatives

Post Reply
User avatar
Tomasz Nedza
Posts: 1
Joined: 08 Apr 2023, 06:39
Bookshelf Size: 0

Privite suggestion about book [resolved]

Post by Tomasz Nedza »

Hello everybody
I 'm new on the team , on the website .
I ' downolad my first book to rewiew .
I'm not author ...
I'm transaltor out of passion.
Hence my question .
Can I translated my downolad book on the other language ( Francis or Polish )?.
I would do it in the same time, what reading the book.
I think about it, that it can be good for the author and book ( author, in the sens author of book).
Can I , later , may by , I published this translated book of the service ?.
Can I ... may be I could I get paid for it ?.
I'm very interesting about this question.
What do you think about it ?.
User avatar
Kirsi Cultrera
Official Reviewer Representative
Posts: 3590
Joined: 01 Mar 2020, 12:01
Currently Reading: A Fine Line
Bookshelf Size: 223
Reviewer Page: onlinebookclub.org/reviews/by-kirsi-cultrera.html
Latest Review: Between Good and Hollywood by Tyler Patrick Wood

Post by Kirsi Cultrera »

Tomasz Nedza wrote: 08 Apr 2023, 07:55 Hello everybody
I 'm new on the team , on the website .
I ' downolad my first book to rewiew .
I'm not author ...
I'm transaltor out of passion.
Hence my question .
Can I translated my downolad book on the other language ( Francis or Polish )?.
I would do it in the same time, what reading the book.
I think about it, that it can be good for the author and book ( author, in the sens author of book).
Can I , later , may by , I published this translated book of the service ?.
Can I ... may be I could I get paid for it ?.
I'm very interesting about this question.
What do you think about it ?.

Hello,

And thank you for reaching out. I am very sorry for the delay in answering your message. I would advice you to stick to the given assignments. To my best knowledge, there are currently no translation assignments available.

Let me know if there's anything else I can do for you.

Thank you, and have good day,
Kirsi
Official Reviewer Representative
Post Reply

Return to “Public Suggestion Box (Retired)”